tea.furniture · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.furniture Cart (0)
dry
wet
liquor
plantation

home · floor-seating

地板座席

Cohort 地板坐墊組 — 四入

<i>Qún zǔ dì diàn tào zǔ · sì jiàn</i>

群组地垫套组 · 四件

四塊亞麻方墊,採柔和大地色調 — 結實卻不失彈性,專為長時間工夫茶會而設計。每張坐墊穩定支撐茶客,讓茶成為焦點。

$320EUR · 5600 g

Weight
5600 g
Processing
100% linen cover, hand-stitched in Kunming; cotton-batting fill. Hidden zip. Four pairs: ochre, clay, moss, and charcoal.
Sourced by

由 Sandry Law 在昆明後巷尋獲

Sandry Law,我們的採購總監,大部分日子都在雲南各地奔波尋找卓越的茶葉。但一個難得清靜的下午,她鑽進青年路附近一家紡織工坊 — 那是一間小小的工作室,由兩姊妹經營,她們是來自山區的苗族織工,為當地 chá lóu 縫製地板墊。亞麻布來自大理的紡織廠,用河水石洗,染料全為植物基底:赭石色來自薑黃,苔蘚色來自茶葉,陶土色來自赤紅土,炭灰色來自竹灰。

每塊坐墊均以手工裁剪縫合,配有隱形拉鍊,布套可拆卸清洗。棉絮以梳理成型,非噴膠膨鬆 — 意即不會結塊或塌扁。Sandry 在自己茶室地板上測試原型長達六個月,歷經濕潤的昆明夏季與乾燥冬季,才簽下訂單。「它們會呼吸。」她說,「你可以坐上兩個小時,起身時不會有那種濕黏感。」最終成品是一組充滿工藝感的坐墊,而非工廠產物 — 四張席位,將任何地板化作無聲邀請:坐下、斟茶、駐留。

The leaf, brewed

A cushion that holds you

dry leaf

Raw linen has a dry, slightly nubby hand and an earthy scent of natural fibre — like a freshly rolled tatami.

wet leaf

After a few sessions, the fabric softens and takes on the quiet warmth of the room, conforming to the sitter without losing its shape.

liquor

The colour is a muted beige, like wheat straw after harvest — neutral enough to anchor any tea mat.

aroma

Subtle grassy notes; no synthetic overtones or chemical finishes.

taste

Firm support with gentle give. The cotton fill compresses just enough to settle the spine, never bottoming out.

finish

The cushion breathes through linen’s open weave — no sticky sweat, just steady comfort through a two-hour session.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
Care guide — how to keep them fresh
Ratio
one cushion per guest, spaced a palm’s width from the table
Water temp
machine-wash cool (cover only), line-dry in shade
First infusion
fluff upon arrival and after heavy use
Subsequent
rotate cushions between uses; air out after each session

平放或捲收,避免陽光直射。亞麻隨時間變軟 — 擁抱歲月痕跡。

Sourced by

Sandry Law

採購總監(中國)

Full profile →